ΟΙ ΠΑΡΑΞΕΝΕΣ ΑΝΤΙΦΑΤΙΚΕΣ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΓΥΡΩ ΑΠΟ ΤΗΝ ΣΤΗΛΗ ΤΟΥ ΜΗΣΑ
Η ΣΤΗΛΗ ΜΗΣΆ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΑΛΛΙΩΣ ΓΝΩΣΤΗ ΚΑΙ ΩΣ "ΜΩΑΒΙΤΙΚΗ ΠΕΤΡΑ" (835 Π.Κ.Χ.) EINAI MIA ΣΚΟΥΡΟΧΡΩΜΗ ΣΤΗΛΗ ΥΨΟΥΣ 1,15 μ. ΚΑΙ ΠΛΑΤΟΥΣ 68 εκ. ΑΠΟ ΒΑΣΑΛΤΗ, ΟΠΟΥ ΥΠΑΡΧΕΙ ΧΑΡΑΓΜΕΝΗ ΕΠΙΓΡΑΦΗ 34 ΓΡΑΜΜΩΝ, ΠΟΥ ΦΕΡΕΤΑΙ ΝΑ ΕΧΕΙ ΓΡΑΦΤΕΙ ΑΠΟ ΤΟΝ ΜΗΣΑ, ΒΑΣΙΛΙΑ ΤΗΣ ΜΩΑΒ.
ΕΙΝΑΙ ΓΡΑΜΜΕΝΗ ΣΤΗΝ ΜΩΑΒΙΤΙΚΗ ΔΙΑΛΕΚΤΟ ΣΕ "ΦΟΙΝΙΚΙΚΗ ΓΡΑΦΗ" ΚΑΙ
ΕΚΤΙΘΕΤΑΙ ΣΤΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ΤΟΥ ΛΟΥΒΡΟΥ.
ΣΕ ΑΥΤΗΝ Ο ΜΗΣΑ ΕΞΙΣΤΟΡΕΙ ΤΟΝ ΘΡΙΑΜΒΟ ΤΟΥ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ ΠΟΥ ΕΚΑΝΕ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΣΤΟΝ ΒΑΣΙΛΙΑ ΟΜΡΙ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ, ΣΤΟΝ ΟΠΟΙΟ ΟΙ ΜΩΑΒΙΤΕΣ ΗΤΑΝ ΥΠΟΤΕΛΕΙΣ ΚΑΙ ΟΦΕΙΛΑΝ ΝΑ ΠΛΗΡΩΝΟΥΝ ΚΑΘΕ ΧΡΟΝΟ ΩΣ ΦΟΡΟ ΧΙΛΙΑΔΕΣ ΠΡΟΒΑΤΑ ΚΑΙ ΚΡΙΑΡΙΑ.
Ο ΜΗΣΑ ΑΠΟΔΙΔΕΙ ΤΗΝ ΝΙΚΗ ΤΟΥ ΣΤΗΝ ΣΥΝΔΡΟΜΗ ΤΟΥ ΘΕΟΥ ΧΕΜΟΣ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΣΤΟΝ ΘΕΟ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ ΓΙΑΧΒΕ.
ΓΙΑΤΙ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΕΝΤΟΝΟ ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΟ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝ Η ΣΤΗΛΗ ΤΟΥ ΜΗΣΑ ;
ΔΙΟΤΙ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΙΣΤΟΡΙΚΟΥΣ ΤΗΝ ΜΟΝΗ ΕΞΩΒΙΒΛΙΚΗ ΑΠΟΔΕΙΞΗ ΤΗΣ ΙΣΤΟΡΙΚΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΒΙΒΛΟΥ. ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΟΤΙ Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΤΑΙ ΣΤΟ Β' Βασιλέων 3:4–8, ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΛΕΜΟ ΑΝΑΜΕΣΑ ΣΤΟΥΣ ΜΩΑΒΙΤΕΣ ΚΑΙ ΣΤΟΥΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΕΣ ΕΧΕΙ ΣΥΜΒΕΙ, ΜΙΑΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΣΤΗΛΗ ΜΕ ΚΑΠΟΙΕΣ ΠΑΡΑΛΛΑΓΕΣ.
ΕΠΙΣΗΣ ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΦΑΙΝΕΤΑΙ ΝΑ ΥΠΑΡΧΕΙ Η
ΑΡΧΑΙΟΤΕΡΗ ΕΜΦΑΝΙΣΗ ΤΟΥ ΤΕΤΡΑΓΡΑΜΜΑΤΟΥ ΟΝΟΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΘΕΟΥ ΤΩΝ ΙΣΡΑΗΛΙΤΩΝ "ΓΙΑΧΒΕ" (YHWH) ΤΗΣ ΠΑΛΑΙΑΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ
ΤΕΛΟΣ ΟΙ ΙΣΡΑΗΛΙΤΕΣ ΑΝΑΖΗΤΟΥΣΑΝ ΜΙΑ ΑΠΟΔΕΙΞΗ ΤΗΣ ΙΣΤΟΡΙΚΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΒΙΒΛΟΥ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ ΣΤΑ ΕΔΑΦΗ ΕΚΕΙΝΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΠΟΧΗ.
ΩΣΤΟΣΟ ΑΡΚΕΤΕΣ ΠΑΡΑΞΕΝΕΣ ΚΑΙ ΑΝΤΙΦΑΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥΣ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΣΥΝΔΕΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΤΗΛΗΣ, ΚΑΤΙ ΠΟΥ ΓΕΝΝΑ ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΑ ΩΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑ ΤΗΣ ΩΣ ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΟ ΕΥΡΗΜΑ ΚΑΙ ΩΣ ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΠΗΓΗ.
ΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝ ΑΠΟΣΠΑΣΜΑΤΑ ΑΠΟ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΕΣ ΠΗΓΕΣ ΠΟΥ ΣΕ ΚΑΘΕΜΙΑ ΥΠΑΡΧΕΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΑΡΑΠΟΙΗΜΕΝΗ ΕΚΔΟΧΗ ΤΗΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ, ΔΗΜΙΟΥΡΓΩΝΤΑΣ ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΟ ΠΟΥ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ Η ΑΛΗΘΕΙΑ ΚΑΙ ΠΟΥ ΕΠΙΚΡΑΤΕΙ Η ΕΠΙΝΟΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΑΛΗΘΟΦΑΝΩΝ ΑΙΤΙΑΣΕΩΝ ΚΑΙ ΓΕΓΟΝΟΤΩΝ.
1η ΕΚΔΟΧΗ: (World History Encyclopedia)
... Η Μωαβική Πέτρα ανακαλύφθηκε το 1868 Κ.Χ. στο Ντιμπάν, σε μια εποχή κατά την οποία οι μελετητές αναζητούσαν επιγραφές και άλλες αποδείξεις για την ιστορικότητα της Βίβλου. Έτσι, όταν ο λόγιος Charles Clemont-Ganneau άκουσε ότι ο ιεραπόστολος FA Klein είχε ανακαλύψει μια μεγάλη πέτρα με γραφή στο Dhibān, έστειλε δύο άτομα για περισσότερες πληροφορίες. Το πρώτο πρόσωπο έκανε ένα αντίγραφο του κειμένου. Για άγνωστους λόγους, ο δεύτερος μεσολαβητής του προκάλεσε την οργή των χωρικών. Αυτό είχε ως αποτέλεσμα να θρυμματιστεί η πέτρα του Μωαβίτη. Αφού αγόρασε και εντόπισε τα διάφορα θραύσματα στην αγορά αρχαιοτήτων, ο Clermont-Ganneau κατάφερε να ανακατασκευάσει ολόκληρη την πέτρα ...
ΣΤΗΝ ΣΕΛΙΔΑ "Armstrong Institute of Biblical Archaelogy" ΥΠΑΡΧΕΙ ΜΙΑ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΗ ΕΚΔΟΧΗ ΩΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΧΡΟΝΙΚΗ ΑΠΟΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗΣ ΤΗΣ ΣΤΗΛΗΣ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΒΕΔΟΥΙΝΟΥΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΑΠΟΤΥΠΩΣΗ ΤΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΤΗΣ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΑΡΑΒΕΣ ΑΠΕΣΤΑΛΜΕΝΟΥΣ ΤΟΥ CLERMONT ...
... Οι φήμες ότι η στήλη ήταν στην κατοχή ντόπιων Βεδουίνων έφτασαν στον Γάλλο αρχαιολόγο Charles Clermont-Ganneau το 1868. Δεδομένου ότι δεν ήταν ασφαλές να ταξιδεύει κανείς ελεύθερα στη χώρα, ο Clermont-Ganneau έστειλε Άραβες μεσάζοντες το 1869 για να φτιάξουν ένα σχηματικό αντίγραφο και μια σφραγίδα εντύπωση, που και τα δύο επιβεβαίωσαν τη σημασία της στήλης. Τα επόμενα χρόνια, η στήλη έσπασε και μοιράστηκε μεταξύ των φυλών — στη συνέχεια, κομμάτι-κομμάτι, κυκλοφόρησε στην αγορά αρχαιοτήτων στην Ιερουσαλήμ. Η Clermont-Ganneau απέκτησε δύο από τα μεγαλύτερα κομμάτια και άλλα θραύσματα. άλλα ιδρύματα προστέθηκαν σε αυτό όλα τα χρόνια. Λόγω των αναπαραστάσεων του Clermont-Ganneau για την πλήρη στήλη, οι ειδικοί μπόρεσαν να συνθέσουν τα θραύσματα και να γεμίσουν τα κενά...
ΔΕΥΤΕΡΗ ΕΚΔΟΧΗ...
ΜΙΑ ΔΕΥΤΕΡΗ ΕΚΔΟΧΗ ΑΚΟΜΗ ΠΙΟ ΠΑΡΑΞΕΝΗ ΒΡΙΣΚΟΥΜΕ ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ AncientPages ...
ΟΠΟΥ ΕΧΟΥΜΕ ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΔΙΕΚΔΙΚΗΣΗ ΤΗΣ ΣΤΗΛΗΣ ΑΠΟ ΤΟ ΓΑΛΛΙΚΟ ΠΡΟΞΕΝΕΙΟ ΚΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΒΕΡΟΛΙΝΟ
ΑΚΟΜΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΤΑΙ Η ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ ΤΗΣ ΣΤΗΛΗΣ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΒΕΔΟΥΪΝΟΥΣ ΜΕ ΜΕΓΑΛΗ ΘΕΑΤΡΙΚΟΤΗΤΑ, Η ΟΠΟΙΑ ΔΙΑΦΕΡΕΙ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΗ (ΟΠΟΥ ΑΠΛΩΣ ΤΗΝ ΕΣΠΑΣΑΝ ΣΕ ΚΟΜΜΑΤΙΑ) ΜΕ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ Η ΣΤΗΛΗ ΝΑ ΚΑΤΑΛΗΓΕΙ ΝΑ ΔΙΑΛΥΘΕΙ ...
ΚΑΤΟΠΙΝ ΑΥΤΟΥ ΔΙΑΒΑΖΟΥΜΕ ΟΤΙ ΠΑΝΩ ΑΠΟ 30 ΣΤΙΧΟΙ ΑΝΑΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΚΑΝ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΘΗΚΑΝ ΑΠΟ ΤΟΝ CLERMONT ...
(ΒΕΒΑΙΑ ΚΑΙ Ο ΦΟΒΟΣ ΤΗΣ ΑΠΩΛΕΙΑΣ ΔΕΝ
ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΕΙ ΑΠΟΛΥΤΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ ...)
... Όταν βρέθηκε, το Μουσείο του Βερολίνου διαπραγματεύτηκε γρήγορα για αυτό, ενώ το Γαλλικό Προξενείο στην Ιερουσαλήμ πρόσφερε περισσότερα χρήματα. Θεωρούμενη ένα πολύτιμο και εντυπωσιακό εύρημα, η στήλη έγινε αντικείμενο μεγάλου ενδιαφέροντος του Μουσείου του Βερολίνου και του Γαλλικού Προξενείου στην Ιερουσαλήμ. Η τοπική φυλή των Βεδουίνων είχε στην κατοχή της το τεχνούργημα, αλλά φοβούμενοι την απώλεια του, αποφάσισε να το καταστρέψει. Το κρεμούσαν σε ένα σχοινί και το βούτηξαν επανειλημμένα σε φωτιά και νερό μέχρι να διαλυθεί. Οι περισσότερες από τις επιγραφές, πάνω από τριάντα στίχοι, ανακατασκευάστηκαν αργότερα από τα ανακτημένα θραύσματα και συναρμολογήθηκαν από τον Charles Clermont Ganneau, έναν διάσημο Γάλλο ανατολίτη και αρχαιολόγο...
3η ΕΚΔΟΧΗ (ΕNCYCLOPEDIA)
ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ ΕNCYCLOPEDIA ΣΥΝΑΝΤΟΥΜΕ ΜΙΑ ΕΞΙΣΤΟΡΗΣΗ ΠΟΥ ΘΥΜΙΖΕΙ ΤΑΙΝΙΑ ΤΟΥ ΙΝΤΙΑΝΑ ΤΖΟΟΥΝΣ ΜΕ ΕΜΦΑΝΗ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΝΑ ΥΠΟΤΙΜΗΘΕΙ ΤΟ ΝΟΗΤΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΤΩΝ ΝΤΟΠΙΩΝ ΑΡΑΒΩΝ ΜΕ ΤΟΝ CLERMONT ΝΑ ΚΑΝΕΙ ΜΙΣΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΑΠΟΦΕΥΓΟΝΤΑΣ ΝΑ ΑΠΟΤΥΠΩΣΕΙ ΤΙΣ ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΣΕΙΡΕΣ ΤΗΣ ΣΤΗΛΗΣ ...
... Βρέθηκε στο Dibon το 1868 από τον FA Klein, έναν Πρώσο ιεραπόστολο. Πριν την απόκτησή του από το Λούβρο, θρυμματίστηκε από Βεδουίνους, οι οποίοι, παρατηρώντας το μεγάλο ενδιαφέρον που προκάλεσε στους Ευρωπαίους, υπέθεσαν ότι περιείχε θησαυρό ή φάντασμα. Η επιγραφή αποκρυπτογραφήθηκε με τη βοήθεια μιας τεχνικής συμπίεσης (παπιέ μασέ) που έκανε ο Clermont-Ganneau όλων εκτός από τις τελευταίες γραμμές...
4η ΕΚΔΟΧΗ ( ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ : Ammar Shuqairi)
ΑΚΟΜΗ ΠΙΟ ΔΑΙΔΑΛΩΔΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΤΑΙ Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΛΕΥΡΑ ΤΟΥ ΙΣΤΟΡΙΚΟΥ C. GINSBURG, ΟΠΩΣ ΑΝΑΦΕΡΕΙ Ο ΑMMAR SHUQAIRI, Ο ΟΠΟΙΟΣ ΑΝΑΦΕΡΕΙ ΤΗΝ ΕΜΠΛΟΚΗ ΤΩΝ ΠΡΩΣΙΚΩΝ ΑΡΧΩΝ ΚΑΙ ΤΗΣ ΟΘΩΜΑΝΙΚΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΔΙΕΚΔΙΚΗΣΗ ΤΗΣ ΣΤΗΛΗΣ. Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΕΔΩ ΕΙΝΑΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΡΑΛΛΑΓΜΕΝΗ ΟΣΑΝΑΦΟΡΑ ΤΟΝ ΧΡΟΝΟ ΛΗΨΗΣ ΤΗΣ ΕΝΤΥΠΩΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΓΡΑΦΗΣ, H OΠΟΙΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΘΡΥΜΑΤΙΣΜΟ ΤΗΣ ΠΕΤΡΑΣ ΑΦΟΥ ΤΑ ΚΟΜΜΑΤΙΑ ΕΙΧΑΝ ΔΙΑΜΟΙΡΑΣΤΕΙ ΣΕ ΝΤΟΠΙΕΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΕΣ, (ΚΑΜΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΑΡΧΑΙΟΤΗΤΩΝ ΤΗΣ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ) ΠΡΑΓΜΑ ΠΟΥ ΔΗΜΙΟΥΡΓΕΙ ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ.
"...Σύμφωνα με τον Βρετανό ιστορικό Christian Ginsburg, η αποστολή του ιερέα έφτασε στο Thiban στη Madaba όπου τον ειδοποίησε ο φίλος και προστάτης του Sheikh Sitam Fandi Al-Fayiz, αρχηγός της φυλής Bani Sakhr, ότι υπήρχε μια πέτρα με χαραγμένη γραφή σε απόσταση 10 λεπτών από εκεί που είχαν κατασκηνώσει.
Ο Κλάιν έκανε ένα σχέδιο με μερικές από τις γραπτές λέξεις, χωρίς να καταλάβει τη σημασία τους, και ταξίδεψε στην Ιερουσαλήμ. Η είδηση της επιγραφής διαδόθηκε μεταξύ των προξενείων και των αρχαιολόγων που συνήγαγαν μια ιδέα για το περιεχόμενο της στήλης από τις λίγες λέξεις που είχε καταγράψει ο Κλάιν. Σύμφωνα με τον Γκίνσμπουργκ, τα γαλλικά, βρετανικά και πρωσικά προξενεία αγωνίστηκαν για να το αποκτήσουν, αλλά ο Πρωσικός πρόξενος είχε προηγηθεί στις διαπραγματεύσεις.
Ο Πρωσικός πρόξενος, Χάινριχ Μπάτερμαν, έστειλε επιστολή στον Σεΐχη Σιτάμ Φάντι Αλ Φαγίζ, ζητώντας τη βοήθειά του για την απόκτηση της πέτρας, αλλά τίποτα δεν προέκυψε από την προσπάθεια.
Αργότερα, έστειλε έναν Άραβα δάσκαλο να διαπραγματευτεί με τους ντόπιους για την πέτρα. Αλλά στη συνάντησή τους, ο τοπικός σεΐχης ζήτησε ένα τότε αστρονομικό ποσό 1000 λιρών.
Ο Baterman γράφει: «Έγραψα αμέσως στο Βερολίνο στις 19 Μαρτίου 1869: «Τώρα, δεν μπορώ να αποκτήσω την πέτρα παρά μόνο με την παρέμβαση της τουρκικής κυβέρνησης».
Μια νέα αρχαιολογική ανακάλυψη εμφανίστηκε στη σκηνή, η οποία καθυστέρησε περαιτέρω τον ήδη παγετώδη ρυθμό των προσπαθειών του πρωσικού προξενείου για την απόκτηση της πέτρας.
Αυτή η κατάσταση ώθησε το γαλλικό προξενείο στην Ιερουσαλήμ, την άνοιξη του 1869, να επικοινωνήσει με τον Κλάιν για να επιβεβαιώσει την ιστορία των πρωσικών διαπραγματεύσεων με την οθωμανική κυβέρνηση. Στο άκουσμα της καθυστέρησης της διαδικασίας, ο νεαρός Γάλλος πρόξενος της Ιερουσαλήμ, Charles Clermont Ganneau , ξεκίνησε τη δράση. Ανήγγειλε ανταμοιβή 375 λιρών κατά την παράδοση της πέτρας.
Ο Οθωμανός κυβερνήτης στη Ναμπλούς έμαθε για το βραβείο και, επιθυμώντας το, έστειλε τον δήμαρχο του Αλ-Σαλτ να το παραδώσει, εξοργίζοντας τους ντόπιους.
Οι ντόπιοι έβαλαν φωτιά στην πέτρα, στη συνέχεια έριξαν κρύο νερό από πάνω της, θρυμματίζοντάς την, και μοίρασαν τα θραύσματά της στις ντόπιες οικογένειες. Αυτό συνέβη τον Νοέμβριο του 1869.
Οι διαπραγματεύσεις ξέσπασαν πάνω από τα θραύσματα πέτρας και καθώς οι Οθωμανοί ηγεμόνες από τη Δαμασκό, τη Ναμπλούς, την Ιερουσαλήμ και το προξενείο της Πρωσίας μπήκαν σε αυτές, πήραν την όψη ενός διπλωματικού πολέμου. Ο νεαρός Γάλλος πρόξενος, μαθητής του Γάλλου ανατολίτη Ερνέστου Ρενάν , θα έδινε τέλος στον πόλεμο για δικό του όφελος
Ο Γάλλος πρόξενος επέμενε να αποκτήσει την εντύπωση της πέτρας, ανεξάρτητα από τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων. Στην πραγματικότητα, έστειλε έναν απεσταλμένο συνοδευόμενο από δύο Άραβες ιππείς από την Ιερουσαλήμ στο Thiban για να κάνει εντύπωση για τα θραύσματα τον Οκτώβριο του 1869. Ο απεσταλμένος δεν αντιμετώπισε καμία αντίθεση από τους ντόπιους, αλλά η εντύπωση που προέκυψε ήταν κακή. Ο Βρετανός ιστορικός Τσαρλς Γουόρεν έστειλε επίσης έναν αγγελιοφόρο του και στις 15 Ιανουαρίου 1870 απέκτησε δύο καλές εντυπώσεις για τα θραύσματα.
Ο Γάλλος πρόξενος πήρε δύο μεγάλα κομμάτια της πέτρας. Η Βρετανία (μέσω του Ταμείου Εξερεύνησης της Παλαιστίνης) και η Γερμανία (μέσω της Deutsche Morgenländische Gesellschaft) απέκτησαν επίσης κάποια θραύσματα. Τελικά, δώρησαν τα θραύσματά τους στο μουσείο του Λούβρου το 1891, όταν έμαθαν ότι το μεγαλύτερο μέρος της πέτρας ήταν στην κατοχή των Γάλλων, σύμφωνα με την ιστορία του Λούβρου. Θα γινόταν γνωστή ως η πέτρα του Μωαβίτη, ή η στήλη Mesha..."
ΠΙΘΑΝΟΤΑΤΑ ΑΝ ΨΑΞΕΙ ΚΑΝΕΙΣ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΝΑ ΒΡΕΙ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ, ΑΝΤΙΚΡΟΥΟΜΕΝΕΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥΣ ΕΚΔΟΧΕΣ, ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΑΥΤΗ
ΟΣΟ ΚΙ ΑΝ ΦΑΝΤΑΖΟΥΝ ΛΟΓΙΚΕΣ Ή ΜΗ ΛΟΓΙΚΕΣ, ΑΥΤΕΣ ΟΙ ΑΝΤΙΦΑΤΙΚΕΣ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΕΧΟΥΝ ΔΙΑΔΟΘΕΙ ΔΙΕΘΝΩΣ ΑΠΟ ΕΠΙΣΗΜΕΣ ΠΗΓΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΣΟΥΝ ΤΗΝ ΒΛΑΒΗ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΥΠΟΣΤΕΙ Η ΣΤΗΛΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΑΓΚΗ ΤΗΣ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ΠΑΡΕΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΚΑΙ ΤΟ ΠΙΟ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΤΗΣ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΙΔΙΟΥ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ !
ΟΛΕΣ ΟΙ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΠΡΟΣΠΑΘΟΥΝ ΝΑ ΜΕΤΑΦΕΡΟΥΝ ΜΕ ΤΟΝ ΔΙΚΟ ΤΟΥΣ ΤΡΟΠΟ ΟΤΙ:
1. Η ΣΤΗΛΗ ΚΑΤΑΣΤΡΑΦΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΒΕΔΟΥΙΝΟΥΣ
2. ΕΙΧΕ ΠΡΟΗΓΗΘΕΙ Η ΑΠΟΤΥΠΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΓΡΑΦΗΣ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΣΗΜΕΡΙΝΟΥΣ ΚΑΤΟΧΟΥΣ, EITE ΠΡΙΝ EITE META ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ TΗΣ ΣΤΗΛΗΣ
ΟΠΩΣ ΑΝΤΙΛΑΜΒΑΝΟΜΑΣΤΕ ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΟΣΕΣ ΑΝΤΙΦΑΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΟΝΤΑΙ, ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΩΣ Η ΑΛΗΘΕΙΑ ΝΑ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΑΛΛΟΥ ...
ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΠΟΥ ΑΝΑΓΡΑΦΕΤΑΙ ΣΕ ΑΥΤΗΝ, ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΤΑΙ Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΚΕΦΑΛΑΙΟΥ (Β΄ ΒΑΣΙΛΕΩΝ 3-4-27) ΤΗΣ ΒΙΒΛΟΥ ΜΕ ΚΑΠΟΙΕΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΔΙΑΦΟΡΕΣ :
ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΒΙΒΛΟ Ο ΒΑΣΛΙΑΣ ΤΗΣ ΜΩΑΒ Ο ΜΗΣΆ, ΘΥΣΙΑΣΕ ΤΟΝ ΠΡΩΤΟΤΟΚΟ ΓΙΟ ΤΟΥ ΕΠΑΝΩ ΣΤΑ ΤΕΙΧΗ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΗΤΤΑ ΠΟΥ ΥΠΕΣΤΗ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΕΣ (ΒΑΣΙΛΕΩΝ 3. 27). ΚΑΤΙ ΤΕΤΟΙΟ ΔΕΝ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΣΤΗΛΗ ΤΟΥ ΜΗΣΆ.
ΕΠΙΣΗΣ ΣΕ ΑΝΤΙΘΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΒΙΒΛΟ, ΣΤΗΝ ΕΠΙΓΡΑΦΗ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ Η ΚΑΤΑΛΗΨΗ ΕΔΑΦΩΝ ΚΑΙ Η ΣΦΑΓΗ ΧΙΛΙΑΔΩΝ ΕΒΡΑΙΩΝ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΜΩΑΒΙΤΕΣ.
ΣΤΗΛΗ ΤΟΥ ΜΗΣΑ (ΜΟΥΣΕΙΟ ΤΟΥ ΛΟΥΒΡΟΥ)
ΚΑΤΩ : Σχέδιο της στήλης Mesha (ή Moabite Stone) του Mark Lidzbarski, που δημοσιεύτηκε το 1898: Η σκιασμένη περιοχή αντιπροσωπεύει κομμάτια της αρχικής στήλης, ενώ το απλό λευκό φόντο αντιπροσωπεύει την ανακατασκευή του Ganneau από τη δεκαετία του 1870 με βάση τη συμπίεση. ΠΗΓΗ
ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΓΙΑΧΒΕ ΕΜΦΑΝΙΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ 18η ΣΕΙΡΑ
«Τώρα ο Μεσά, ο βασιλιάς του Μωάβ, ήταν κτηνοτρόφος προβάτων·
και έπρεπε να παραδίδει κάθε χρόνο στον βασιλιά του Ισραήλ εκατό χιλιάδες αρνιά
και το μαλλί εκατό χιλιάδων κριαριών.
Όταν όμως πέθανε ο Αχαάβ,
ο βασιλιάς του Μωάβ επαναστάτησε εναντίον του βασιλιά του Ισραήλ…».
Β' Βασιλέων 3.1-27.
ΑΚΟΛΟΥΘΕΙ Η ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΓΡΑΦΗΣ ME KAΘE ΕΠΙΦΥΛΑΞΗ ΩΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΓΓΥΡΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΩΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΠΗΓΗ
1.Είμαι ο Μισά, γιος του Χεμοσ-μελέκ, του βασιλιά του Μωάβ,
του
2.άνθρωπος του Dibon.
Ο πατέρας μου βασίλεψε στον Μωάβ τριάντα χρόνια, και κάθισα στον θρόνο
3.μετά τον πατέρα μου.
Και έχτισε ένα ψηλό μέρος για τον Chemosh στην Korha,
4.τόπος σωτηρίας για τον Mesha. Διότι με ελευθέρωσε από όλους τους μονάρχες, και με άφησε να κοιτάξω με περιφρόνηση όλους τους εχθρούς μου.
Τώρα ο Όμρι
5. ήταν βασιλιάς του Ισραήλ, και καταπίεσε τον Μωάβ για πολλές ημέρες, επειδή ο Χεμώς ήταν θυμωμένος μαζί του
6. η γη. Ο γιος του (δηλαδή ο Αχαάβ ) βασίλεψε στη θέση του, και είπε, «Θα καταδυναστεύσω τον Μωάβ».
Έτσι έλεγε ακόμη και στις μέρες μου.
7. αλλά κέρδισα τη νίκη εναντίον του και του οίκου του, και ο Ισραήλ ερημώθηκε για πάντα. Ο Όμρι κατέλαβε τη γη του
8. Ο Medeba και έζησε εκεί στις μέρες του και κάπως στις ημέρες του γιου του, ακόμη και σαράντα χρόνια. Αλλά ο Chemosh
9. στον καιρό μου έδωσε πίσω τη γη σε μένα. Μετά έχτισα το Baal-Meon, και έφτιαξα ..... και έχτισα
10. Kiryathayim.Ο λαός του Γαδ κατοικούσε στη γη Αταρώθ από παλιά. και ο βασιλιάς του Ισραήλ έχτισε
11. την πόλη Ataroth.Και επιτέθηκα στην πόλη και σκότωσα όλους τους ανθρώπους
12. Αυτό μπροστά στα μάτια του Χεμώς και του Μωάβ· Και παρέσυρα το ariel (δηλαδή το ιερό ) του Δαβίδ, Και το έσυρα στο έδαφος
13. μπροστά στο πρόσωπο του Chemosh στο Kerioth. Και παρέσυρα τον λαό του Σάρωνα και τον λαό του .....
14. Και ο Χεμώς μου είπε: «Πήγαινε, κουβάλησε τον Νεβώ πάνω από το Ισραήλ». Και εγώ
15. ανέβηκα τη νύχτα και πολέμησε εναντίον του από την αυγή μέχρι το μεσημέρι. Και εγώ
16. το πήρα, και σκότωσα όλους, επτά χιλιάδες άντρες, και παιδιά, και γυναίκες και κορίτσια,
17. και σκλάβους, και τους αφιέρωσα στον Ishtar-Chemosh.
18. Πήρα από εκεί τα σκεύη του YHWH και τα έσυρα στο έδαφος μπροστά στο πρόσωπο του Χεμός. Και ο βασιλιάς του Ισραήλ είχε χτίσει
19. Ο Γιαχας και κατοίκησε εκεί μετά από τότε που είχε πολεμήσει πριν από εμένα. αλλά ο Τσέμος τον έδιωξε μπροστά μου.
20. οδήγησα διακόσιους από τους άνδρες του Μωάβ, και τους οδήγησα στον Γιαχά, και το πήρα
21. για να το ενώσω στη Δίβων. Έχτισα την Κόρχα, και το τείχος του δάσους, και τον ... τοίχο,
22. Έκτισα τις πόρτες και τους πύργους τους.
23. Έφτιαξα το βασιλικό ανάκτορο και έσκαψα τα φράγματα για τις δεξαμενές νερού στην πόλη
24. Δεν υπήρχε πηγάδι στην πόλη Korha. Γι' αυτό είπα στον λαό: Ας σκάψει ο καθένας
25. ένα πηγάδι στο δικό του σπίτι». Και έσκαψα τα υδάτινα ρεύματα μέχρι την Κόρχα από τα χέρια των αιχμαλώτων (;)
26. του Ισραήλ. Έφτιαξα το Aroer. Έκανα το δρόμο για τον Άρνον,
27. Ξαναέχτισα το Beth-Bamoth, το οποίο ήταν ερειπωμένο. Έφτιαξα bosor .....
28. πρόσθεσα
29. εκατό πόλεις μέχρι τη γη του Μωάβ. χτίζω
30. Medaba και Beth-Baal-Meon .....
31. ....
32. Και ο Χεμώς μου είπε: «Πήγαινε κάτω και πολεμήστε εναντίον του Χοροναϊμ» και
33. Κατέβηκα και πάλεψα εναντίον του .....
34. ... και εγώ ...
Ευαγγελία Γιαδανού
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου